How language is processed by your brain
Published on 2016-08-16

Leider ist der Eintrag nur auf English verfügbar.
Read More →On this page we will be posting some latest news, interesting facts and ideas from the translation industry. We hope you will find it interesting and educational.
Published on 2016-08-16
Leider ist der Eintrag nur auf English verfügbar.
Read More →Published on 2015-04-29
These seven maps and charts, visualized by The Washington Post, will help you understand how diverse other parts of the world are in terms of languages. Read the […]
Read More →Published on 2015-02-04
Companies are now paying attention to India as a global internet buyer/consumer of goods, services and content. There are 1.2 billion people in India and are increasingly affluent, […]
Read More →Published on 2015-01-06
This phrase resonated in me: “What you want to cook and eat is an accumulation, a function of your experiences — the people you’ve befriended, what you’ve learned, […]
Read More →Published on 2014-12-22
Having lived in Gramercy Park, in New York City for a time, I thought it might be sweet to name this topic like so. Or maybe not…. Elvira […]
Read More →Published on 2014-08-24
When you need to check a student’s test results, let’s say, a biology exam, do you ask your cleaning lady to do it? Of course not. I had […]
Read More →Published on 2014-06-04
CADENCEtrans’s Comment: This article discusses the pitfalls to a brand strategy that does not address the uniqueness of a market like China. Very few companies have had success […]
Read More →Published on 2014-06-03
THE PRODUCTION BRIEF: ( A series of commentaries on day-to-day issues) IF IN CHINA, …. WELL, IT DEPENDS…. A client asked for Chinese translation and said that they […]
Read More →Published on 2014-06-03
It is interesting how phrases from a different language have come to be used a great deal in English. Consider, for example, the Latin phrase “carpe diem,” generally […]
Read More →Published on 2014-06-02
People tell me the translation industry is doomed by Google Translate. I have more faith in the human process than the naysayers suggest. I use the analogy of […]
Read More →